Any business can benefit from translation services, and this is especially true for the insurance industry. The insurance industry benefits greatly from professional legal translation.
In a multi-lingual society, we must deal with many languages. Many people, even in their native language, do not understand the contents of a legal document such as a policy or rider. Those who speak English as a second language are susceptible to even further misunderstanding, and those who do not know English at all must rely on others to provide interpretation and translation that will ensure they understand.
With expert help from a professional linguist, your legal documents will be translated correctly. This reduces expensive and time-consuming confusions and can pre-emptively avoid many lawsuits.
Legal Translation in the Insurance Industry
Translation of legal documents by an expert leaves no room for error or misinterpretation. Here are a few types of insurance documents that may require translation:
• Claimants’ accident reports written colloquially in their native language
• Insurance certificates
• Sales brochures and collateral
These documents must be translated accurately. Consider the hours and hours of writing and revision that go into an attorney’s preparation of a policy before it could ever be issued to the public! The same care and attention to detail is needed in translation of such a document.
No Mishandling Of Cases
Proper understanding is crucial for insurance claim documentation. Without an accurate translation of reports from insureds and witnesses, many cases can be handled poorly, slowing final claim resolution and possibly impacting your reputation.
Vital information on a prior condition might exist, for example, in a medical report from a Dutch hospital, and an improper translation could miss it. Even if you have an in-house translation team, there will still be at least occasional needs to bring in professional help for less common languages.
Helpful in Understanding
Before anyone purchases an insurance policy, they need to accurately understand it. In fact, they will be signing that they do understand it. Accurate legal translation of the document will help potential policyholders truly understand what is covered and what is excluded.
With real understanding, they can make informed decisions.
Proper Representation of Your Insurance Business
Insurance is a specialized subject, and many are intimidated by it. Buyers prefer to understand something fully before investing in it. When you make the process easy, you position your firm as an ally in a fair deal. Clear communication tells policyholders that you are transparent and honest in your dealings.
In a globalized world the need for multilingual legal translations has expanded. Browse our website for more information and contact us now!